home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Personal Computer World 2009 February / PCWFEB09.iso / Software / Resources / Burning & Media / GB-PVR 1.2.13 / GBPVR10213.msi / Cabs.w1.cab / Language.TUR.xml < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2006-10-18  |  103KB  |  606 lines

  1. <language>
  2. <translate originalText="Original Text" translatedText="TURKISH"/>
  3. <translate originalText="LOCAL LANG" translatedText="Türkçe."/>
  4. <translate originalText="XML ENCODING" translatedText="ISO 8859-3"/>
  5. <translate originalText="LANG CODE" translatedText="tur"/>
  6. <translate originalText="LAST CHANGE" translatedText="14-FEB-06"/>
  7. <translate originalText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW" translatedText="ADD NATIONAL CHARS IN STRING BELOW"/>
  8. <translate originalText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789" translatedText="ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789."/>
  9. <translate originalText="Live TV" translatedText="Canlı Televizyon."/>
  10. <translate originalText="Watch Live TV" translatedText="Bakma canlı Televizyon"/>
  11. <translate originalText="TV Guide" translatedText="Televizyon kılavuzu."/>
  12. <translate originalText="Browse the TV Guide and select programmes to record" translatedText="Televizyon kılavuzunu besle ve kaydetmek için programlar seç."/>
  13. <translate originalText="Search Guide" translatedText="Arama kılavuzu."/>
  14. <translate originalText="Search the TV listings for your favorite shows" translatedText="Televizyon listing senin favori gösterilerinden ara."/>
  15. <translate originalText="Search Text:" translatedText="Arama metini.:"/>
  16. <translate originalText="Recordings" translatedText="Recording."/>
  17. <translate originalText="View and manage your recordings" translatedText="Senin olan programların kaydettiği bakış. Browse veya remove gelecek programlanmış recording"/>
  18. <translate originalText="Video Library" translatedText="Video kütüphanesi."/>
  19. <translate originalText="Watch your favorite video files" translatedText="Favori videonun dilekçe verdiğine dikkat et."/>
  20. <translate originalText="Music Library" translatedText="Müzik kütüphanesi."/>
  21. <translate originalText="Listen to your favorite music tracks" translatedText="Senin favori müzik izlerini dinle."/>
  22. <translate originalText="DVD" translatedText="DVD"/>
  23. <translate originalText="Play DVD" translatedText="DVD oyna. "/>
  24. <translate originalText="No DVD is in the specified drive" translatedText="DVD olan Hayır sürdüğü belirtmemiş"/>
  25. <translate originalText="Exit back to Windows" translatedText="Pencerelere geri exit"/>
  26. <translate originalText="Weather" translatedText="Aşın."/>
  27. <translate originalText="Pictures" translatedText="Resimler."/>
  28. <translate originalText="Picture library" translatedText="Resim kütüphanesi."/>
  29. <translate originalText="Browsing Mini Guide" translatedText="Mini besleyerek yönet."/>
  30. <translate originalText="Reoccurring" translatedText="Yeniden bulunuyor."/>
  31. <translate originalText="Manual Rec" translatedText="Manuel Rec."/>
  32. <translate originalText="Set Freq" translatedText="Freq yerleştir."/>
  33. <translate originalText="Start Time" translatedText="Zaman başlat."/>
  34. <translate originalText="End Time" translatedText="Zaman bitir."/>
  35. <translate originalText="Record Type" translatedText="Daktilo ettiği kaydet."/>
  36. <translate originalText="Record Once" translatedText="Bir kez kaydet."/>
  37. <translate originalText="Record Season (all episodes on this channel)" translatedText="Yazma çeşitlendirme tüm bu bölümler akıtan)"/>
  38. <translate originalText="Record Season (all episodes in this timeslot, this channel)" translatedText="Yazma çeşitlendirme tüm bölümler bu timeslot içinde, bu akıtma) "/>
  39. <translate originalText="Season-Record" translatedText="Mevsim kayıtı."/>
  40. <translate originalText="Manual-Record" translatedText="Manual-Record."/>
  41. <translate originalText="Quality" translatedText="Kalite."/>
  42. <translate originalText="High" translatedText="Tepe."/>
  43. <translate originalText="Medium" translatedText="Orta."/>
  44. <translate originalText="Low" translatedText="Düşük"/>
  45. <translate originalText="Custom1" translatedText="Custom1."/>
  46. <translate originalText="Custom2" translatedText="Custom2."/>
  47. <translate originalText="Pre-Padding" translatedText="şişiriyor."/>
  48. <translate originalText="Post-Padding" translatedText="şişiriyor."/>
  49. <translate originalText="minutes" translatedText="Dakikalar."/>
  50. <translate originalText="minute" translatedText="Dakika."/>
  51. <translate originalText="Available" translatedText="Var"/>
  52. <translate originalText="Failed" translatedText="Fail"/>
  53. <translate originalText="Scheduled" translatedText="Programlanmış"/>
  54. <translate originalText="Recording" translatedText="Recording."/>
  55. <translate originalText="recording" translatedText="Recording."/>
  56. <translate originalText="recordings" translatedText="Recording."/>
  57. <translate originalText="(Recording)" translatedText="(Recording.)"/>
  58. <translate originalText="All Recordings" translatedText="Tüm recording."/>
  59. <translate originalText="Recording all showings on this channel" translatedText="Tüm bu kanaldaki showings kaydediyor."/>
  60. <translate originalText="Channel" translatedText="Akıt."/>
  61. <translate originalText="Start Date" translatedText="Başlangıç tarihi."/>
  62. <translate originalText="Name prefix" translatedText="Ad öneği."/>
  63. <translate originalText="Record Every Day" translatedText="Her günü kaydet."/>
  64. <translate originalText="Record Every Week" translatedText="Her haftayı kaydet."/>
  65. <translate originalText="Record Every Monday - Friday" translatedText="Her pazartesi yazma cuma "/>
  66. <translate originalText="Record Every Saturday & Sunday" translatedText="Her cumartesi and pazar kaydet."/>
  67. <translate originalText="Record Season (all in this weekly timeslot, this channel)" translatedText="Yazma çeşitlendirme hepsi bu içinde her hafta timeslot, bu akıtma)"/>
  68. <translate originalText="Record Season (all in this daily timeslot, this channel)" translatedText="Yazma çeşitlendirme bu hepsi günlük timeslot içinde, bu akıtma)"/>
  69. <translate originalText="Recording all showings" translatedText="Tüm showings kaydediyor."/>
  70. <translate originalText="Recording all showings in this timeslot" translatedText="Tüm bu timeslot içindeki showings kaydediyor."/>
  71. <translate originalText="Next Recording:" translatedText="Sonraki yazmıyor:"/>
  72. <translate originalText="Recording Soon:" translatedText="Birazdan kaydediyor.:"/>
  73. <translate originalText="Recording Now:" translatedText="şimdi kaydediyor.:"/>
  74. <translate originalText="Last Recording:" translatedText="Kaydetmeyerek sürme:"/>
  75. <translate originalText="Recorded" translatedText="Yazılma"/>
  76. <translate originalText="Records at" translatedText="Kaydetme"/>
  77. <translate originalText="(none scheduled)" translatedText="(Hiçbirisi programlan.)"/>
  78. <translate originalText="Scheduled to record at" translatedText="Programlanmış kaydetmek"/>
  79. <translate originalText="Next records at" translatedText="Sonraki kaydetme"/>
  80. <translate originalText="Manual Recording" translatedText="Manuel recording."/>
  81. <translate originalText="No reoccurring recordings scheduled" translatedText="Hayır reoccuring recording programlan."/>
  82. <translate originalText="No shows ready to watch" translatedText="Izlemeye hazır Hayır gösterileri."/>
  83. <translate originalText="No new recordings in the last week" translatedText="Hiç içindeki yeni recording hafta"/>
  84. <translate originalText="No pending recordings scheduled" translatedText="Recording kadar Hayır programlan."/>
  85. <translate originalText="You have no shows ready to watch" translatedText="Senin hiç izlemeye hazır gösterin yok."/>
  86. <translate originalText="You have no pending recordings" translatedText="Senin hiç askıda recording yok."/>
  87. <translate originalText="You have no reoccuring recordings" translatedText="Senin hiç reoccuring recording yok."/>
  88. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="Kalan zaman.:"/>
  89. <translate originalText="No Changes. Cancel my new recording request" translatedText="Hayır değiştirir. Benim yeni recording isteğimi iptal et."/>
  90. <translate originalText="Cancel: Manual recording" translatedText="Cancel: manuel recording"/>
  91. <translate originalText="Failure playing back file" translatedText="Başarısızlık oynayan sırt dosyası "/>
  92. <translate originalText="To record this show will require the cancellation of another scheduled recording." translatedText="Bu gösterinin programlanmış başka bir başka iptal etmesini isteyeceğini kaydetmek."/>
  93. <translate originalText="You have previously watched part of this video. Either select Resume to continue playback, or select Restart to play the video from the beginning." translatedText="Sen ayrılmayı önceden izlemedi bu video. Seçme sürmek için sürdürme banttan çalma, veya başlangıçtan videoyu oynamak için Restart seçme."/>
  94. <translate originalText="Recording Conflict" translatedText="Recording anlaşmazlığı."/>
  95. <translate originalText="Conflict" translatedText="Çatış."/>
  96. <translate originalText="Conflicts" translatedText="Anlaşmazlıklar."/>
  97. <translate originalText="Manual recording" translatedText="Manuel recording."/>
  98. <translate originalText="Make no changes. Leave conflict in place." translatedText="Hiç değişim yapma. Leave çatışma place."/>
  99. <translate originalText="Find More" translatedText="Find More"/>
  100. <translate originalText="Resolve" translatedText="Resolve"/>
  101. <translate originalText="Resume" translatedText="Resume"/>
  102. <translate originalText="Transcode" translatedText="Transcode"/>
  103. <translate originalText="Are you sure you want to delete this file?" translatedText="Are you sure you want to delete this file?"/>
  104. <translate originalText="Are you sure you want to cancel this recording?" translatedText="Are you sure you want to cancel this recording?"/>
  105. <translate originalText="Are you sure you want to delete this recording?" translatedText="Are you sure you want to delete this recording?"/>
  106. <translate originalText="(...and other recordings)" translatedText="(...Ve diğer recording) "/>
  107. <translate originalText="Good news, no conflicts..." translatedText="Iyi haber, hiçi çatışan..."/>
  108. <translate originalText="Starting timeshift mode TV. Please wait." translatedText="Başlayan timeshift şekili Televizyonu. Lütfen bekle."/>
  109. <translate originalText="Select a channel to watch" translatedText="Izlemek için bir kanal seç."/>
  110. <translate originalText="Watch:" translatedText="Izle.:"/>
  111. <translate originalText="Dont watch TV" translatedText="Dont kol saatı Televizyonu."/>
  112. <translate originalText="Subtitles Enabled" translatedText="Sağlanan Subtitles."/>
  113. <translate originalText="Subtitles" translatedText="Subtitles."/>
  114. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="Subtitle Lang:"/>
  115. <translate originalText="Update" translatedText="Güncelleş."/>
  116. <translate originalText="No Listing Information Available" translatedText="Var Hayır listing bilgisi."/>
  117. <translate originalText="No tuners are available to watch the requested channel. You can choose to watch one of the currently recording programmes." translatedText="Hiç akortçu rica edilmiş kanalı izlemek var değil. Sen bir tane izlemek için seçemez şimdilik programlar kaydetmiyor. "/>
  118. <translate originalText="No channels have been set up. Please run the Configuration utility and setup the EPG source. Use the 'Update EPG' button to force the system to import the latest set of channel and programme information." translatedText="Hiç kanal yerleştirilmedi. Lütfen koşma konfigürasyon yararı ve düzen EPG kaynağı. Kullanma EPG güncelleştirme sistem en geç yerleştirilmiş ithal etmeye zorlamak için düğmeleme."/>
  119. <translate originalText="No Capture-Source was available to enable you to watch the requested channel." translatedText="Hiç yakalama kaynağı sana rica edilmiş kanalı izlemek için güç vermek var değildi."/>
  120. <translate originalText="Failed to locate configured BDA capture device" translatedText="Fail locate BDA yakalaması aygıtı"/>
  121. <translate originalText="Failed to locate configured capture device" translatedText="Fail locate yakalama aygıtı"/>
  122. <translate originalText="Executing external task" translatedText="Yerine getiriyor yüzeysel iş"/>
  123. <translate originalText="RADIO PLUGINS" translatedText="RADIO PLUGINS"/>
  124. <translate originalText="FM Radio" translatedText="FM Radio"/>
  125. <translate originalText="Listen to your favourite FM radio stations" translatedText="Senin gözde FM radyumla yayılanı istasyonlarını dinle."/>
  126. <translate originalText="Skip" translatedText="Sek."/>
  127. <translate originalText="Keep" translatedText="Keep"/>
  128. <translate originalText="Frequency:" translatedText="Frekans."/>
  129. <translate originalText="Name:" translatedText="Ad.:"/>
  130. <translate originalText="Checking:" translatedText="Engelliyor.:"/>
  131. <translate originalText="UNKNOWN" translatedText="Belirsiz"/>
  132. <translate originalText="Adding Station" translatedText="Ekleyen istasyon."/>
  133. <translate originalText="Scanning for FM radio stations..." translatedText="Radyumla yayılan istasyonları FM için taramıyor..."/>
  134. <translate originalText="Please wait..." translatedText="Lütfen bekle..."/>
  135. <translate originalText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?" translatedText="Do you want to skip or keep this station, or cancel the scan?"/>
  136. <translate originalText="You have no FM radio stations configured" translatedText="Senin hiç FM radyumla yayılanı istasyonun var"/>
  137. <translate originalText="Are you sure you want to delete this station?" translatedText="Sen senin bu istasyonu silmek istediğinden emin misin?"/>
  138. <translate originalText="Enter the required frequency in mhz with two decimal places, ignore the decimal point (e.g. 90.50mhz should be 9050, 103mhz would be 10300)" translatedText="Istenmiş frekansı girme iki ondalık yerli mhz içinde, ondalık noktayı yoksayma örneğin 90.50mhz değil 9050, 103mhz 10300) olmayacak"/>
  139. <translate originalText="Net Radio" translatedText="Net radyumla yayılan."/>
  140. <translate originalText="Listen to internet radio stations" translatedText="Internet radyumla yayılanı istasyonları dinle."/>
  141. <translate originalText="Favourites" translatedText="Favoriler."/>
  142. <translate originalText="Web" translatedText="Ağ."/>
  143. <translate originalText="No favourites have been added" translatedText="Hiç favori eklenmedi."/>
  144. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  145. <translate originalText="Trying:" translatedText="Trying:"/>
  146. <translate originalText="Failed to connect to radio station." translatedText="Fail bağlanmak radyumla yayılan istasyonu."/>
  147. <translate originalText="Station" translatedText="Ata."/>
  148. <translate originalText="Genre" translatedText="Genre."/>
  149. <translate originalText="Song" translatedText="şarkı. "/>
  150. <translate originalText="OSD STUFF" translatedText="OSD STUFF"/>
  151. <translate originalText="ProcAmp" translatedText="Video Adjustment"/>
  152. <translate originalText="Brightness:" translatedText="Brightness"/>
  153. <translate originalText="Contrast:" translatedText="Contrast"/>
  154. <translate originalText="Hue:" translatedText="Hue"/>
  155. <translate originalText="Saturation:" translatedText="Saturation"/>
  156. <translate originalText="Volume Up" translatedText="Volume Up"/>
  157. <translate originalText="Volume Down" translatedText="Volume Down"/>
  158. <translate originalText="SYSTEM EXIT" translatedText="SYSTEM EXIT"/>
  159. <translate originalText="Shutdown" translatedText="Aşağıya kapatılma"/>
  160. <translate originalText="Restart" translatedText="Restart"/>
  161. <translate originalText="Hibernate" translatedText="Hibernate"/>
  162. <translate originalText="Standby" translatedText="Standby"/>
  163. <translate originalText="Exit" translatedText="Dışarı çık."/>
  164. <translate originalText="System Exit" translatedText="System Exit"/>
  165. <translate originalText="System" translatedText="Dışarı çık."/>
  166. <translate originalText="View and edit system configuration" translatedText="View and edit system configuration"/>
  167. <translate originalText="Disk Space available for Recordings:" translatedText="Disk Space availiable for Recordings"/>
  168. <translate originalText="Free Space:" translatedText="Free Space:"/>
  169. <translate originalText="Used Disk Space:" translatedText="Used Disk Space:"/>
  170. <translate originalText="Total Disk Space:" translatedText="Total Space:"/>
  171. <translate originalText="Version:" translatedText="Version:"/>
  172. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="Exit ve pencerelere return?"/>
  173. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="Sen senin bilgisayarı restart istediğinden emin misin?"/>
  174. <translate originalText="Are you sure you want to shutdown the computer?" translatedText="Sen senin bilgisayarın aşağısına kapanmak istediğinden emin misin?"/>
  175. <translate originalText="Are you sure you want to standby the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to standby mode?"/>
  176. <translate originalText="Are you sure you want to hibernate the computer?" translatedText="Are you sure you want to put the computer to hibernate mode?"/>
  177. <translate originalText="PHOTO LIBRARY" translatedText="PHOTO LIBRARY"/>
  178. <translate originalText="Photo Library Directories" translatedText="Photo Library Directories"/>
  179. <translate originalText="Photo Library" translatedText="Photo Library"/>
  180. <translate originalText="View your library of photos" translatedText="View your library of photos"/>
  181. <translate originalText="View Photo" translatedText="View Photo"/>
  182. <translate originalText="Slide Show" translatedText="Slide Show"/>
  183. <translate originalText="Mode" translatedText="Mode"/>
  184. <translate originalText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA STRINGS" translatedText="CONFIG PROGRAM + SOME EXTRA"/>
  185. <translate originalText="(Dont use this unless you have to)" translatedText="(Dont use this unless you have to)"/>
  186. <translate originalText="..." translatedText="..."/>
  187. <translate originalText="...and" translatedText="...and"/>
  188. <translate originalText="...and one other" translatedText="...and one other"/>
  189. <translate originalText="Add Channel" translatedText="Add Channel"/>
  190. <translate originalText="Add Media Directory" translatedText="Add Media Directory"/>
  191. <translate originalText="Advanced Settings" translatedText="Advanced Settings"/>
  192. <translate originalText="Analog Channel Settings" translatedText="Analog Channel Settings"/>
  193. <translate originalText="Analog Tuner" translatedText="Analog Tuner"/>
  194. <translate originalText="and others" translatedText="and others"/>
  195. <translate originalText="Antenna" translatedText="Antenna"/>
  196. <translate originalText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds." translatedText="Applications need to be restarted for changes to apply. This will close in 5 seconds."/>
  197. <translate originalText="Apply offset when importing listings" translatedText="Apply offset when importing listings"/>
  198. <translate originalText="Audio Decoder:" translatedText="Audio Decoder:"/>
  199. <translate originalText="Audio Renderer:" translatedText="Audio Renderer:"/>
  200. <translate originalText="Auto Scan & Setup" translatedText="Auto Scan & Setup"/>
  201. <translate originalText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:" translatedText="Auto-Convert DVR-MS recordings to:"/>
  202. <translate originalText="Auto-Convert MPG recordings to:" translatedText="Auto-Convert MPG recordings to:"/>
  203. <translate originalText="Auto-create folders when recording" translatedText="Auto-create folders when recording"/>
  204. <translate originalText="Automatic at" translatedText="Automatic at"/>
  205. <translate originalText="Automatic EPG Update at:" translatedText="Automatic EPG Update at:"/>
  206. <translate originalText="Autoskip commercials (needs comskip files)" translatedText="Autoskip commercials (needs comskip files)"/>
  207. <translate originalText="BDA Multiplexer:" translatedText="BDA Multiplexer:"/>
  208. <translate originalText="Board Number:" translatedText="Board Number:"/>
  209. <translate originalText="Browse" translatedText="Browse"/>
  210. <translate originalText="Cable" translatedText="Cable"/>
  211. <translate originalText="Cancel Changes" translatedText="Cancel Changes"/>
  212. <translate originalText="Cancel Line-up" translatedText="Cancel Line-up"/>
  213. <translate originalText="Cancel:" translatedText="Cancel:"/>
  214. <translate originalText="Capture Card Type:" translatedText="Capture Card Type:"/>
  215. <translate originalText="Capture Device" translatedText="Capture Device"/>
  216. <translate originalText="Capture Device Settings" translatedText="Capture Device Settings"/>
  217. <translate originalText="Capture Device:" translatedText="Capture Device:"/>
  218. <translate originalText="Capture Devices" translatedText="Capture Devices"/>
  219. <translate originalText="Capture Sources" translatedText="Capture Sources"/>
  220. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file" translatedText="Capture subtitles to SRT file"/>
  221. <translate originalText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)" translatedText="Capture subtitles to SRT file (requires Teletext)"/>
  222. <translate originalText="channels" translatedText="channels"/>
  223. <translate originalText="channels configured." translatedText="channels configured."/>
  224. <translate originalText="Channel Changer:" translatedText="Channel Changer:"/>
  225. <translate originalText="Channel List:" translatedText="Channel List:"/>
  226. <translate originalText="Channel Name" translatedText="Channel Name"/>
  227. <translate originalText="Channel Name:" translatedText="Channel Name:"/>
  228. <translate originalText="Channel Number" translatedText="Channel Number"/>
  229. <translate originalText="Channels" translatedText="Channels"/>
  230. <translate originalText="Close" translatedText="Close"/>
  231. <translate originalText="Commercial Detection:" translatedText="Commercial Detection:"/>
  232. <translate originalText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)" translatedText="Complete EPG reload (not recommended when using DVB EPG)"/>
  233. <translate originalText="Config" translatedText="Config"/>
  234. <translate originalText="Configuration" translatedText="Configuration"/>
  235. <translate originalText="Configure TV Guide" translatedText="Configure TV Guide"/>
  236. <translate originalText="Configure EPG source" translatedText="Configure EPG source"/>
  237. <translate originalText="Configure system settings" translatedText="Configure system settings"/>
  238. <translate originalText="Confirm Delete in Video Library" translatedText="Confirm Delete in Video Library"/>
  239. <translate originalText="Constant Channel:" translatedText="Constant Channel:"/>
  240. <translate originalText="Conversion Processing:" translatedText="Conversion Processing:"/>
  241. <translate originalText="Country" translatedText="Country"/>
  242. <translate originalText="Country and Language" translatedText="Country and Language"/>
  243. <translate originalText="Country:" translatedText="Country:"/>
  244. <translate originalText="Current Skin" translatedText="Current Skin"/>
  245. <translate originalText="Current Skin:" translatedText="Current Skin:"/>
  246. <translate originalText="Custom Tasks:" translatedText="Custom Tasks:"/>
  247. <translate originalText="Daemon .EXE" translatedText="Daemon .EXE"/>
  248. <translate originalText="capture devices are currently configured" translatedText="capture devices are currently configured"/>
  249. <translate originalText="Decoder Settings" translatedText="Decoder Settings"/>
  250. <translate originalText="Default back skip size (seconds)" translatedText="Default back skip sizr (seconds)"/>
  251. <translate originalText="Default forward skip size (seconds)" translatedText="Default forward skip size (seconds)"/>
  252. <translate originalText="Deinterlacing:" translatedText="Deinterlacing:"/>
  253. <translate originalText="Delete origianal file after conversion" translatedText="Delete origianal file after conversion"/>
  254. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  255. <translate originalText="Device:" translatedText="Device:"/>
  256. <translate originalText="Device Number:" translatedText="Device Number:"/>
  257. <translate originalText="Device Settings" translatedText="Device Settings"/>
  258. <translate originalText="device summary count" translatedText="device summary count"/>
  259. <translate originalText="Device Type:" translatedText="Device Type:"/>
  260. <translate originalText="Digital Channel Settings" translatedText="Digital Channel Settings"/>
  261. <translate originalText="Directories" translatedText="Directories"/>
  262. <translate originalText="Directory" translatedText="Directory"/>
  263. <translate originalText="Directory Settings" translatedText="Directory Settings"/>
  264. <translate originalText="DiSEqC:" translatedText="DiSEqC:"/>
  265. <translate originalText="Dont record duplicates (zap2it)" translatedText="Dont record duplicates (zap2it)"/>
  266. <translate originalText="Drive:" translatedText="Drive:"/>
  267. <translate originalText="DVB Channel" translatedText="DVB Channel"/>
  268. <translate originalText="DVD & Remote" translatedText="DVD & Remote"/>
  269. <translate originalText="DVD Playback  " translatedText="DVD Playback  "/>
  270. <translate originalText="DVD Settings" translatedText="DVD Settings"/>
  271. <translate originalText="DVD-Rom Drive:" translatedText="DVD-Rom Drive:"/>
  272. <translate originalText="Enable GB-PVR web server on port:" translatedText="Enable WebTVGuide server on port:"/>
  273. <translate originalText="Enable internal SRT Viewer" translatedText="Enable internal SRT Viewer"/>
  274. <translate originalText="Enable screen saver" translatedText="Enable screen saver"/>
  275. <translate originalText="Enable Teletext" translatedText="Enable Teletext"/>
  276. <translate originalText="Enabled" translatedText="Enabled"/>
  277. <translate originalText="EPG Channel Name" translatedText="EPG Channel Name"/>
  278. <translate originalText="EPG Listings" translatedText="EPG Listings"/>
  279. <translate originalText="EPG Source:" translatedText="EPG Source:"/>
  280. <translate originalText="EPG Update" translatedText="EPG Update"/>
  281. <translate originalText="Episodes" translatedText="Episodes"/>
  282. <translate originalText="Export Recordings" translatedText="Export Recordings"/>
  283. <translate originalText="Extra Features:" translatedText="Extra Features:"/>
  284. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (34 button remote)"/>
  285. <translate originalText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)" translatedText="Fix Hauppauge Remote Settings (45 button remote)"/>
  286. <translate originalText="Force minimal OSD for MVP" translatedText="Force minimal OSD for MVP"/>
  287. <translate originalText="Found" translatedText="Found"/>
  288. <translate originalText="Fullscreen / Windowed / Placement:" translatedText="Fullscreen / Windowed / Placement:"/>
  289. <translate originalText="Fully transparent OSD (slower)" translatedText="Fully transarent OSD (slower)"/>
  290. <translate originalText="General" translatedText="General"/>
  291. <translate originalText="Hardware decoder device:" translatedText="Hardware decoder device:"/>
  292. <translate originalText="Help" translatedText="Help"/>
  293. <translate originalText="HELP" translatedText="Help"/>
  294. <translate originalText="Help for the system" translatedText="Help for the system"/>
  295. <translate originalText="Homepage" translatedText="Homepage"/>
  296. <translate originalText="Import Recordings" translatedText="Import Recordings"/>
  297. <translate originalText="Install TV Cards" translatedText="Install TV Cards"/>
  298. <translate originalText="Initializing device…" translatedText="Initializing device…"/>
  299. <translate originalText="Initializing Scan…" translatedText="Initializing Scan…"/>
  300. <translate originalText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)" translatedText="ISO File Playback (requires Daemon Tools)"/>
  301. <translate originalText="Language Code" translatedText="Language Code"/>
  302. <translate originalText="Language Settings" translatedText="Language Settings"/>
  303. <translate originalText="Language:" translatedText="Language:"/>
  304. <translate originalText="Live Preview Mode:" translatedText="Live Preview Mode:"/>
  305. <translate originalText="LiveTV Buffer Directory:" translatedText="LiveTV Buffer Directory:"/>
  306. <translate originalText="LiveTV Buffer:" translatedText="LiveTV Buffer:"/>
  307. <translate originalText="LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  308. <translate originalText="Logging Level:" translatedText="Logging Level:"/>
  309. <translate originalText="Manual Skip timebase" translatedText="Manual Skip timebase"/>
  310. <translate originalText="Map digital channels to EPG channels" translatedText="Map digital channels to EPG channels"/>
  311. <translate originalText="Media Directories" translatedText="Media Directories"/>
  312. <translate originalText="Menu and plugins:" translatedText="Menu and plugins:"/>
  313. <translate originalText="Minimal OSD During Playback" translatedText="Minimal OSD During Playback"/>
  314. <translate originalText="Minutes post-show" translatedText="Minutes post-show"/>
  315. <translate originalText="Minutes post-show padding:" translatedText="Minutes post-show padding:"/>
  316. <translate originalText="Minutes pre-show" translatedText="Minutes pre-show"/>
  317. <translate originalText="Minutes pre-show padding:" translatedText="Minutes pre-show padding:"/>
  318. <translate originalText="Misc" translatedText="Misc"/>
  319. <translate originalText="Music Library Directories" translatedText="Music Library Directories"/>
  320. <translate originalText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)" translatedText="MVP LiveTV pre-play delay (ms)"/>
  321. <translate originalText="MVP Playback:" translatedText="MVP Playback:"/>
  322. <translate originalText="MVP TRanskcode pre-play delay:" translatedText="MVP TRanskcode pre-play delay:"/>
  323. <translate originalText="Name" translatedText="Name"/>
  324. <translate originalText="Navigator:" translatedText="Navigator:"/>
  325. <translate originalText="Net Radio pre-play buffer size (kb)" translatedText="Net Radio pre-play buffer size (kb)"/>
  326. <translate originalText="Net Radio:" translatedText="Net Radio:"/>
  327. <translate originalText="Next Device" translatedText="Next Device"/>
  328. <translate originalText="Next Page" translatedText="Next"/>
  329. <translate originalText="No capture devices are currently configured" translatedText="No capture devices are currently configured"/>
  330. <translate originalText="No channels configured." translatedText="No channels configured."/>
  331. <translate originalText="None" translatedText="None"/>
  332. <translate originalText="None - use software decoder" translatedText="None - use software decoder"/>
  333. <translate originalText="Number" translatedText="Number"/>
  334. <translate originalText="Number of servers to autostart:" translatedText="Number of servers to autostart:"/>
  335. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  336. <translate originalText="On Screen Display Method:" translatedText="On Screen Display Method:"/>
  337. <translate originalText="One capture device is currently configured" translatedText="One capture device is currently configured"/>
  338. <translate originalText="One channels configured." translatedText="One channels configured."/>
  339. <translate originalText="OnlyUpdateEPG" translatedText="Only Update EPG"/>
  340. <translate originalText="Order" translatedText="Order"/>
  341. <translate originalText="others" translatedText="others"/>
  342. <translate originalText="Password:" translatedText="Password:"/>
  343. <translate originalText="Playback" translatedText="Playback"/>
  344. <translate originalText="Plugins" translatedText="Plugins"/>
  345. <translate originalText="Plugins Enabled" translatedText="Plugins Enabled"/>
  346. <translate originalText="Previous Page" translatedText="Previous"/>
  347. <translate originalText="Primary:" translatedText="Primary:"/>
  348. <translate originalText="Processing" translatedText="Processing"/>
  349. <translate originalText="Prompt for resume" translatedText="Prompt for resume"/>
  350. <translate originalText="Quality" translatedText="Kalite."/>
  351. <translate originalText="Recording Directories" translatedText="Recording Directories"/>
  352. <translate originalText="Recording Padding:" translatedText="Recording Padding:"/>
  353. <translate originalText="Recording Source:" translatedText="Recording Source:"/>
  354. <translate originalText="Recordings Directory:" translatedText="Recordings Directory:"/>
  355. <translate originalText="Recordings:" translatedText="Recordings:"/>
  356. <translate originalText="Remote Control" translatedText="Remote Control"/>
  357. <translate originalText="Remote Control Type:" translatedText="Remote Control Type:"/>
  358. <translate originalText="Rescan" translatedText="Rescan"/>
  359. <translate originalText="Return from timeshift mode on channel change" translatedText="Return from timeshift mode on channel change"/>
  360. <translate originalText="Run during recording, instead of after recording" translatedText="Run during recording, instead of after recording"/>
  361. <translate originalText="Save & Update" translatedText="Save & Update"/>
  362. <translate originalText="Save and Exit" translatedText="Save and Exit"/>
  363. <translate originalText="Save Line-up" translatedText="Save Line-up"/>
  364. <translate originalText="Scan" translatedText="Scan"/>
  365. <translate originalText="Scan Complete" translatedText="Scan Complete"/>
  366. <translate originalText="Scanning channel" translatedText="Scanning channel"/>
  367. <translate originalText="Scanning for Channels" translatedText="Scanning for Channels"/>
  368. <translate originalText="Scanning transponder" translatedText="Scanning transponder"/>
  369. <translate originalText="Secondary:" translatedText="Secondary:"/>
  370. <translate originalText="Setting up channels" translatedText="Setting up channels"/>
  371. <translate originalText="Settings" translatedText="Settings"/>
  372. <translate originalText="SETTINGS" translatedText="Settings"/>
  373. <translate originalText="Settings Description" translatedText="Settings Description"/>
  374. <translate originalText="Settings Menu" translatedText="Settings Menu"/>
  375. <translate originalText="Update-EPG" translatedText="Update EPG"/>
  376. <translate originalText="Show closed captions (Intervideo/VMR7/VMR9)" translatedText="Show closed captions (Intervodeo/VMR7/VMR9)"/>
  377. <translate originalText="Show DVD button" translatedText="Show DVD button"/>
  378. <translate originalText="Show in windowed mode" translatedText="Show in windowed mode"/>
  379. <translate originalText="Skin:" translatedText="Skin:"/>
  380. <translate originalText="Skip Control:" translatedText="Skip Control:"/>
  381. <translate originalText="Software MPEG-2 Playback:" translatedText="Software MPEG-2 Playback:"/>
  382. <translate originalText="Source" translatedText="Source"/>
  383. <translate originalText="Source  Channel" translatedText="Source  Channel"/>
  384. <translate originalText="Source Name:" translatedText="Source Name:"/>
  385. <translate originalText="Source:" translatedText="Source:"/>
  386. <translate originalText="Start conversion between" translatedText="Start conversion between"/>
  387. <translate originalText="Start on second monitor" translatedText="Start on second monitor"/>
  388. <translate originalText="Strength" translatedText="Strength"/>
  389. <translate originalText="Subtitle Lang:" translatedText="Subtitle Lang:"/>
  390. <translate originalText="Subtitle Language" translatedText="Subtitle Language"/>
  391. <translate originalText="Subtitle Page" translatedText="Subtitle Page"/>
  392. <translate originalText="Switch:" translatedText="Switch:"/>
  393. <translate originalText="System Setup" translatedText="System Setup"/>
  394. <translate originalText="TeleText" translatedText="TeleText"/>
  395. <translate originalText="Teletext (...not for the USA):" translatedText="Teletext (...not for the USA):"/>
  396. <translate originalText="Teletext:" translatedText="Teletext:"/>
  397. <translate originalText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)" translatedText="This media folder needs to be given a virtual folder name. (e.g. Videos1)"/>
  398. <translate originalText="Titles" translatedText="Titles"/>
  399. <translate originalText="Treat number keys like mobile phone text entry" translatedText="Treat number keys like mobile phone text entry"/>
  400. <translate originalText="Tuner" translatedText="Tuner"/>
  401. <translate originalText="Tuning" translatedText="Tuning"/>
  402. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  403. <translate originalText="Tuning Type:" translatedText="Tuning Type:"/>
  404. <translate originalText="TV Guide:" translatedText="TV Guide:"/>
  405. <translate originalText="TV Settings" translatedText="TV Settings"/>
  406. <translate originalText="TV Standard" translatedText="TV Standard"/>
  407. <translate originalText="TV Standard:" translatedText="TV Standard:"/>
  408. <translate originalText="TVGuide Description" translatedText="TVGuide Description"/>
  409. <translate originalText="TVScan" translatedText="TVScan"/>
  410. <translate originalText="Update" translatedText="Update"/>
  411. <translate originalText="Update database to pont to converted file." translatedText="Update database to point to converted file."/>
  412. <translate originalText="Update EPG" translatedText="Update EPG"/>
  413. <translate originalText="Use direct access to Hauppauge Remote" translatedText="Use direct access to Hauppauge Remote"/>
  414. <translate originalText="Use FFDSHOW post-processing if installed" translatedText="Use FFDSHOW post-processing if installed"/>
  415. <translate originalText="Use ffdshow with transcode:" translatedText="Use ffdshow with transcode:"/>
  416. <translate originalText="Use Icon View for media libraries" translatedText="Use Icon View for media libraries"/>
  417. <translate originalText="Use Live Preview mode if possible" translatedText="Use Live Preview mode if possible"/>
  418. <translate originalText="Use short skip instead of FF/rW" translatedText="Use short skip instead of FF/rW"/>
  419. <translate originalText="Use FFmpeg for transcode" translatedText="UseFFmpeg for transcode"/>
  420. <translate originalText="Username:" translatedText="Username:"/>
  421. <translate originalText="Wake machine" translatedText="Wake machine"/>
  422. <translate originalText="Wake machine for conversion" translatedText="Wake machine for conversion"/>
  423. <translate originalText="Web Scheduling:" translatedText="Web Scheduling:"/>
  424. <translate originalText="WebTVGuide" translatedText="WebTVGuide"/>
  425. <translate originalText="WEBTVGUIDE" translatedText="WebTVGuide"/>
  426. <translate originalText="with Plugins" translatedText="with Plugins"/>
  427. <translate originalText="without Plugins" translatedText="without Plugins"/>
  428. <translate originalText="Video Decoder Settings" translatedText="Video Decoder Settings"/>
  429. <translate originalText="Video Decoder:" translatedText="Video Decoder:"/>
  430. <translate originalText="Video Library Directories" translatedText="Video Library Directories"/>
  431. <translate originalText="XMLTV file:" translatedText="XMLTV file:"/>
  432. <translate originalText="XMLTV File:" translatedText="XMLTV File:"/>
  433. <translate originalText="COMMON SUB BUTTONS" translatedText="COMMON SUB BUTTONS"/>
  434. <translate originalText="Main Menu" translatedText="Ana menü."/>
  435. <translate originalText="Exit" translatedText="Dışarı çık."/>
  436. <translate originalText="Quick Rec" translatedText="Çabuk Rec."/>
  437. <translate originalText="Record" translatedText="Kaydet."/>
  438. <translate originalText="Watch" translatedText="Izle."/>
  439. <translate originalText="Play" translatedText="Oyna."/>
  440. <translate originalText="Stop" translatedText="Dur."/>
  441. <translate originalText="Delete" translatedText="Sil."/>
  442. <translate originalText="Cancel" translatedText="Iptal ol."/>
  443. <translate originalText="Shuffle" translatedText="Karış."/>
  444. <translate originalText="Play All" translatedText="Tüm oyunlar."/>
  445. <translate originalText="Whats New" translatedText="Whats yeni"/>
  446. <translate originalText="Ready" translatedText="Istekli"/>
  447. <translate originalText="Pending" translatedText="Askıda"/>
  448. <translate originalText="Edit" translatedText="Edit"/>
  449. <translate originalText="Add" translatedText="Ekle."/>
  450. <translate originalText="Remove" translatedText="Kalk."/>
  451. <translate originalText="Playlist" translatedText="Playlist."/>
  452. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists."/>
  453. <translate originalText="Scan" translatedText="Uy."/>
  454. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  455. <translate originalText="EXTERNAL PLUGINS" translatedText="EXTERNAL PLUGINS"/>
  456. <translate originalText="DVD RIPPER PLUGIN" translatedText="DVD RIPPER PLUGIN"/>
  457. <translate originalText="DVD Ripper" translatedText="DVD Ripper"/>
  458. <translate originalText="Rip DVDs from your DVD drive to your hard drive" translatedText="Senin DVD yolculuğundan DVDs senin zor yolculuğuna yırt."/>
  459. <translate originalText="Place your DVD in your DVD drive. Next select the base video directory, and select 'Start' to begin ripping. A new directory will be created automatically for your DVD." translatedText="Senin senin DVD yolculuğunun içindeki DVD koy. Sonraki videoyu seçme rehber, ve seçkin başlama yırtılmayarak başlamak. Yeni bir rehber senin DVD için otomatik olarak yaratılacak."/>
  460. <translate originalText="Base Directory" translatedText="Temel rehberi."/>
  461. <translate originalText="Rip Target" translatedText="Rip Target"/>
  462. <translate originalText="File Mode" translatedText="File Mode"/>
  463. <translate originalText="ISO Mode" translatedText="ISO Mode"/>
  464. <translate originalText="Start Rip" translatedText="Yırtık başlat."/>
  465. <translate originalText="COMICS PLUGIN" translatedText="COMICS PLUGIN"/>
  466. <translate originalText="Comics" translatedText="Comics."/>
  467. <translate originalText="View the lastest comics about your favorite characters" translatedText="Senin favori karekterlerin hakkındaki comics incele."/>
  468. <translate originalText="Daily Comics" translatedText="Günlük Comics."/>
  469. <translate originalText="COMM PLUGIN" translatedText="COMM PLUGIN"/>
  470. <translate originalText="News Feeds" translatedText="Haber beslemeleri."/>
  471. <translate originalText="View the lastest news from your favorite provider" translatedText="Senin favori provider haberi incele."/>
  472. <translate originalText="Email" translatedText="Email."/>
  473. <translate originalText="Pop your mail from GBPVR." translatedText="Senin GBPVR posta arabanı patlat."/>
  474. <translate originalText="DISKSPACE PLUGIN" translatedText="DISKSPACE PLUGIN"/>
  475. <translate originalText="Diskspace" translatedText="Diskspace."/>
  476. <translate originalText="View disk information including free space and estimated remaining recording time" translatedText="Disk bilgisi bağımsız uzay ve kalan tahmin edilmiş recording zamanı dahil incele."/>
  477. <translate originalText="Size:" translatedText="Oylum.:"/>
  478. <translate originalText="Used:" translatedText="Kullanmadı:"/>
  479. <translate originalText="Free:" translatedText="Free:"/>
  480. <translate originalText="Time remaining:" translatedText="Kalan zaman.:"/>
  481. <translate originalText="SHUTDOWN PLUGIN" translatedText="SHUTDOWN PLUGIN"/>
  482. <translate originalText="Shut Down" translatedText="Aşağıya kapatılma"/>
  483. <translate originalText="Shut Down..." translatedText="Aşağıya kapatılma..."/>
  484. <translate originalText="Base Directory" translatedText="Temel rehberi."/>
  485. <translate originalText="Return to Main Menu?" translatedText="Ana menüye return?"/>
  486. <translate originalText="Exit and return to Windows?" translatedText="Exit ve pencerelere return?"/>
  487. <translate originalText="Restart the computer?" translatedText="Restart bilgisayar?"/>
  488. <translate originalText="Restart the Computer" translatedText="Restart bilgisayar"/>
  489. <translate originalText="Are you sure you want to restart the computer?" translatedText="Sen senin bilgisayarı restart istediğinden emin misin?"/>
  490. <translate originalText="Shutdown the computer?" translatedText="Kapanma bilgisayar?"/>
  491. <translate originalText="Shut Down the Computer" translatedText="Bilgisayarı aşağıya kapat."/>
  492. <translate originalText="Are you sure you want to shut down the computer?" translatedText="Sen senin bilgisayarın aşağısına kapanmak istediğinden emin misin?"/>
  493. <translate originalText="Check your system information!" translatedText="Senin sistem bilgini incele!"/>
  494. <translate originalText="Memory" translatedText="Bellek."/>
  495. <translate originalText="Temperature" translatedText="Isı."/>
  496. <translate originalText="Free:" translatedText="Free:"/>
  497. <translate originalText="Size =" translatedText="Oylum. ="/>
  498. <translate originalText="FreeSpace =" translatedText="FreeSpace. = "/>
  499. <translate originalText="MY VIDEOS PLUGIN" translatedText="MY VIDEOS PLUGIN"/>
  500. <translate originalText="My Videos" translatedText="Videolarım."/>
  501. <translate originalText="Copy DVD" translatedText="DVD kopyala."/>
  502. <translate originalText="Sort by: Name" translatedText="Sort: name"/>
  503. <translate originalText="Sort by: Date" translatedText="Sort: date"/>
  504. <translate originalText="Sort by: Size" translatedText="Sort: size"/>
  505. <translate originalText="Sort by: Type" translatedText="Sort: type"/>
  506. <translate originalText="View: List" translatedText="View: list"/>
  507. <translate originalText="View: Icons" translatedText="View: ikonlar"/>
  508. <translate originalText="View: Big Icons" translatedText="View: büyük ikonlar"/>
  509. <translate originalText="View: Details" translatedText="View: detail"/>
  510. <translate originalText="View: Preview" translatedText="View:"/>
  511. <translate originalText="File List" translatedText="Dosya listesi."/>
  512. <translate originalText="No DVD-Video Found" translatedText="DVD-Video bulduğu Hayır."/>
  513. <translate originalText="Please insert a DVD-Video into your DVD drive" translatedText="Lütfen bir video senin DVD yolculuğuna sok. "/>
  514. <translate originalText="MY MUSIC PLUGIN" translatedText="MY MUSIC PLUGIN"/>
  515. <translate originalText="My Music" translatedText="Benim müziğim."/>
  516. <translate originalText="Sort by: Track" translatedText="Sort: izleme"/>
  517. <translate originalText="Save Playlist" translatedText="Playlist kurtar."/>
  518. <translate originalText="Shuffle Playlist" translatedText="Playlist karıştır."/>
  519. <translate originalText="Rip CD" translatedText="CD yırt."/>
  520. <translate originalText="MY PICTURES PLUGIN" translatedText="MY PICTURES PLUGIN"/>
  521. <translate originalText="My Pictures" translatedText="Benim resimlerim."/>
  522. <translate originalText="View your pictures" translatedText="Senin resimlerini incele."/>
  523. <translate originalText="View:" translatedText="Bakış.:"/>
  524. <translate originalText="List" translatedText="Eğil."/>
  525. <translate originalText="Icons" translatedText="Ikonlar."/>
  526. <translate originalText="Big Icons" translatedText="Büyük ikonlar."/>
  527. <translate originalText="Details" translatedText="Detaylar."/>
  528. <translate originalText="Sort:" translatedText="Matbaa harfı.:"/>
  529. <translate originalText="Name" translatedText="Ad."/>
  530. <translate originalText="Date" translatedText="Tarihlen."/>
  531. <translate originalText="Size" translatedText="Oylum."/>
  532. <translate originalText="Type" translatedText="Daktilo et."/>
  533. <translate originalText="SlideShow" translatedText="SlideShow."/>
  534. <translate originalText="RSlideShow" translatedText="RSlideShow."/>
  535. <translate originalText="Random" translatedText="Rastgele"/>
  536. <translate originalText="Playlists" translatedText="Playlists."/>
  537. <translate originalText="File Lists" translatedText="Listeler törpüle."/>
  538. <translate originalText="Objects" translatedText="Amaçlar."/>
  539. <translate originalText="MUSIC ALBUMS PLUGIN" translatedText="MUSIC ALBUMS PLUGIN"/>
  540. <translate originalText="Jukebox" translatedText="Müzik kutusu."/>
  541. <translate originalText="Dynamic Music Search and Selection" translatedText="Dinamik müzik search ve seçim"/>
  542. <translate originalText="Music Albums" translatedText="Müzik albümleri."/>
  543. <translate originalText="Play your favourite music albums and M3U playlists" translatedText="Senin favorine müzik albümleri ve M3U playlists oyna."/>
  544. <translate originalText="Total albums" translatedText="Albümler."/>
  545. <translate originalText="Unknown album" translatedText="Belirsiz albüm."/>
  546. <translate originalText="Unknown artist" translatedText="Belirsiz sanatçı."/>
  547. <translate originalText="Unknown" translatedText="Belirsiz"/>
  548. <translate originalText="Other" translatedText="Diğeri."/>
  549. <translate originalText="Genre" translatedText="Genre."/>
  550. <translate originalText="Year" translatedText="Yıl."/>
  551. <translate originalText="of" translatedText="of"/>
  552. <translate originalText="Previous song" translatedText="Öncekişarkı."/>
  553. <translate originalText="Coming up next" translatedText="Gelmiyor sonraki"/>
  554. <translate originalText="Last added song" translatedText="Last eklenmiş şarkı"/>
  555. <translate originalText="Last added album" translatedText="Last eklenmiş albüm"/>
  556. <translate originalText="Current Song" translatedText="şimdikişarkı."/>
  557. <translate originalText="Playlist is currently empty" translatedText="Playlist şimdilik boş."/>
  558. <translate originalText="WEATHER PLUGIN" translatedText="WEATHER PLUGIN"/>
  559. <translate originalText="Weather" translatedText="Aşın."/>
  560. <translate originalText="View the weather forecast" translatedText="Hava kestirmesini incele."/>
  561. <translate originalText="Current" translatedText="Akım."/>
  562. <translate originalText="Map" translatedText="Harita."/>
  563. <translate originalText="Forecast" translatedText="Kestirme."/>
  564. <translate originalText="Details" translatedText="Details"/>
  565. <translate originalText="Add" translatedText="Add"/>
  566. <translate originalText="Remove" translatedText="Remove"/>
  567. <translate originalText="Cannot Remove Area From Weather List" translatedText="Cannot Remove Area From Weather List"/>
  568. <translate originalText="There is only one item in the weather list so it can not be removed." translatedText="There is only one item in the weather list so it can not be removed."/>
  569. <translate originalText="Previous Day" translatedText="Previous Day"/>
  570. <translate originalText="Next Day" translatedText="Next Day"/>
  571. <translate originalText="Previous Map" translatedText="Previous Map"/>
  572. <translate originalText="Next Map" translatedText="Next Map"/>
  573. <translate originalText="Tomorrow" translatedText="Tomorrow"/>
  574. <translate originalText="Sunday" translatedText="Sunday"/>
  575. <translate originalText="Monday" translatedText="Monday"/>
  576. <translate originalText="Tuesday" translatedText="Tuesday"/>
  577. <translate originalText="Wednesday" translatedText="Wednesday"/>
  578. <translate originalText="Thursday" translatedText="Thursday"/>
  579. <translate originalText="Friday" translatedText="Friday"/>
  580. <translate originalText="Saturday" translatedText="Saturday"/>
  581. <translate originalText="Weather for" translatedText="Weather for"/>
  582. <translate originalText="Forecast for" translatedText="Forecast for"/>
  583. <translate originalText="Tonight in " translatedText="Tonight in "/>
  584. <translate originalText="Feels Like:" translatedText="Feels Like:"/>
  585. <translate originalText="Wind:" translatedText="Wind:"/>
  586. <translate originalText="Pressure:" translatedText="Pressure:"/>
  587. <translate originalText="Humidity:" translatedText="Humidity:"/>
  588. <translate originalText="Visibility:" translatedText="Visibility:"/>
  589. <translate originalText="Dewpoint:" translatedText="Dewpoint:"/>
  590. <translate originalText="Sunrise:" translatedText="Sunrise:"/>
  591. <translate originalText="Sunset:" translatedText="Sunset:"/>
  592. <translate originalText="UV Index:" translatedText="UV Index:"/>
  593. <translate originalText="Hi:" translatedText="Hi:"/>
  594. <translate originalText="Lo:" translatedText="Lo:"/>
  595. <translate originalText="Showers" translatedText="Showers"/>
  596. <translate originalText="PM Showers" translatedText="PM Showers"/>
  597. <translate originalText="AM Showers" translatedText="AM Showers"/>
  598. <translate originalText="Fog" translatedText="Fog"/>
  599. <translate originalText="Partly Cloudy" translatedText="Partly Cloudy"/>
  600. <translate originalText="Mostly Sunny" translatedText="Mostly Sunny"/>
  601. <translate originalText="Chance of Rain:" translatedText="Chance of Rain:"/>
  602. <translate originalText="Detailed Forecast:" translatedText="Detailed Forecast:"/>
  603. <translate originalText="Chance of Precip:" translatedText="Chance of Precip:"/>
  604. <translate originalText="END OF TRANSLATIONS" translatedText="END OF TRANSLATIONS"/>
  605. </language>
  606.